Mood and whatever else strikes my fancy...

MALL​

Ca pika shiu ranë mbi qelq.
Për ty unë befas ndjeva mall.
Jetojmë të dy në një qytet,
Dhe rrallë shihemi, sa rrallë.

Edhe m'u duk pak e çuditshme
Si erdh kjo vjeshtë, ky mëngjes.
Qiejt e ngrysur pa lejlekë
Dhe shirat pa ylberë në mes.

Dhe thënia e vjetër e Heraklitit
Seç m'u kujtua sot për dreq :
« Të zgjuarit janë bashkë në botë,
Kurse të fjeturit janë veç ».

Në ç'ëndërr kemi rënë kaq keq,
Që dot s'po zgjohemi ne vallë ?...
Ca pika shiu ranë mbi qelq
Dhe unë për ty seç ndjeva mall.

https://i.imgur.com/5jCFHyK.jpg
 
Last edited:

MALL​

Ca pika shiu ranë mbi qelq.
Për ty unë befas ndjeva mall.
Jetojmë të dy në një qytet,
Dhe rrallë shihemi, sa rrallë.

Edhe m'u duk pak e çuditshme
Si erdh kjo vjeshtë, ky mëngjes.
Qiejt e ngrysur pa lejlekë
Dhe shirat pa ylberë në mes.

Dhe thënia e vjetër e Heraklitit
Seç m'u kujtua sot për dreq :
« Të zgjuarit janë bashkë në botë,
Kurse të fjeturit janë veç ».

Në ç'ëndërr kemi rënë kaq keq,
Që dot s'po zgjohemi ne vallë ?...
Ca pika shiu ranë mbi qelq
Dhe unë për ty seç ndjeva mall.

https://i.imgur.com/g9esKiw.png
This sounds like a Baltic/Eastern European language, but I can’t identify it. Czech? Romanian has a Latin base, so that’s out.
 
This sounds like a Baltic/Eastern European language, but I can’t identify it. Czech? Romanian has a Latin base, so that’s out.
Albanian. It's a poetry by Ismail Kadare, which learned in HS and always loved.
The title is “Mall” (Longing) and it's the story of two ex lovers who live in the same city but rarely see each other, in passing. It is the beginning of the Autumn, and the poem’s deep sensuality brings us back the Greek philosopher Heraclitus, with his famous call to reality and time, which flows inexorably away from us.

Everything in this rainy Autumn morning is like a dream, as the raindrops come down to the window glasses, the lonely character cannot escape the deep longing for the lover living in the same city, maybe even a few blocks away?

It doesn't rhyme in English but it goes like this:

Some raindrops fell on the glass.
For you I suddenly felt longing.
We both live in the same city,
And we rarely see each other, so rarely.

It also seemed a little strange to me
How this autumn came, this morning.
Dark skies without storks
And rains without rainbows in between.

And for some damn reason
The old saying of Heraclitus came to my mind :
"The awake are together in the world,
while the sleepers are apart."

In what dream have we fallen so badly,
That we can't wake up now?...
Some raindrops fell on the glass
And I felt longing for you.

 
Gorgeous. His lines remind me of a modern American poet named Luis Omar Salinas.

Sometimes Mysteriously

Sometimes in the evening when love
tunes its harp and the crickets
celebrate life, I am like a troubadour
in search of friends, loved ones,
anyone who will share with me
a bit of conversation. My loneliness
arrives ghostlike and pretentious,
it seeks my soul, it is ravenous
and hurting. I admire my father
who always has advice in these matters,
but a game of chess won't do, or
the frivolity of religion.
I want to find a solution, so I
write letters, poems, and sometimes
I touch solitude on the shoulder
and surrender to a great tranquility.
I understand I need courage
and sometimes, mysteriously,
I feel whole.

Luis Omar Salinas (1997)
 
You are there, while I
Am passing the falling leafs…
But yet we are here.
 
Last edited:
Gorgeous. His lines remind me of a modern American poet named Luis Omar Salinas.

Sometimes Mysteriously

Sometimes in the evening when love
tunes its harp and the crickets
celebrate life, I am like a troubadour
in search of friends, loved ones,
anyone who will share with me
a bit of conversation. My loneliness
arrives ghostlike and pretentious,
it seeks my soul, it is ravenous
and hurting. I admire my father
who always has advice in these matters,
but a game of chess won't do, or
the frivolity of religion.
I want to find a solution, so I
write letters, poems, and sometimes
I touch solitude on the shoulder
and surrender to a great tranquility.
I understand I need courage
and sometimes, mysteriously,
I feel whole.

Luis Omar Salinas (1997)
I didn't know him. I love this:

"I touch solitude on the shoulder
and surrender to a great tranquility."
 
Back
Top