twelveoone
ground zero
- Joined
- Mar 13, 2004
- Posts
- 5,882
is not a haiku
like yo mama, b-ball width
b-ball height, dribblin' in place
a dick like a pen
scribble'in' & dribble'in'
is not a haiku
Kaishaku if anybody here comes closest to the duplication of a Japanese haiku. A radically different language, different culture, with even a different way of thought. Haiku are also written in kanji, imported from China, which makes use of compound characters. Sometimes that is played with also. If you look at Drown's colorization of words with words, that would be close to what I'm talking about.
So what the fuck?
Why would I give this a five? Well it made me think, spurred some dubious creativity. Currently three "haiku" threads are running here. Someone just posted a series of them in new poems. Perhaps I am reading way too much into this, maybe it is a gentle reminder not to waste too much time on dubious creativity, when it could be better spent on doing something new or better.
So I just translated it for you.
like yo mama, b-ball width
b-ball height, dribblin' in place
a dick like a pen
scribble'in' & dribble'in'
is not a haiku
Kaishaku if anybody here comes closest to the duplication of a Japanese haiku. A radically different language, different culture, with even a different way of thought. Haiku are also written in kanji, imported from China, which makes use of compound characters. Sometimes that is played with also. If you look at Drown's colorization of words with words, that would be close to what I'm talking about.
So what the fuck?
Why would I give this a five? Well it made me think, spurred some dubious creativity. Currently three "haiku" threads are running here. Someone just posted a series of them in new poems. Perhaps I am reading way too much into this, maybe it is a gentle reminder not to waste too much time on dubious creativity, when it could be better spent on doing something new or better.
So I just translated it for you.