Teach me the lingo...

dog and bone - phone

apple and pears - stairs

cain and abel - table

trouble and strife - wife (lisa) :)


but i aint cockney alwight ;)


those are the ones i know theres more modern ones too but i cant think of those
 
bratcat i don't get what your asking?
and sexy-girl how is apple and pears - stairs ?

I'd like to learn this aswell.
 
If you really want to have phonesex with p_p_man that badly, I think there are translation programs.
 
I used to have a book on Mockney. But I just looked and I can't find it :(
 
it's rhyming slang
Pears rhyme with Stairs
Get it?

Bubble bath - Laugh

not to mention non rhyming slang like:

"It's brass monkeys out there!"
Translation: "It's cold enough outside to freeze the bollocks off a brass monkey."
 
Ask For More said:
"It's brass monkeys out there!"
Translation: "It's cold enough outside to freeze the bollocks off a brass monkey."

never heard that one. I know the "it's colder out there then a witches tit." but not the monkey balls.
 
No-no. That is not what Cockney means.

I believe it's the term used when my cock inside your ragged-out puss, and those vericose vein infected legs of yours are bouncin' in the air around my ears.
 
*bratcat* said:
I think it is Cockney? Where everything means something different than what it sounds like...you know that rhyming thingy?



hehehe... she said cock... hehehe...
 
lol

Thank you Bratcat :)

You just fucked up my head more then it was to begin with.
Those websites didn't turn on a light like they were ment to :) no instead they shut off all the ones that were on haha
 
*bratcat* said:
c'mon...where the heck are the English blokes?? I want someone to teach me how to use that kind of talk...please?


well im not an english bloke but i am from london :p


it actually can be a bit more complicated then what i said with my examples


for example you can say

"hows my old china" - china plate = mate


"she narf rabbits on" - rabbit and pork = talk


basically the rule is you pick two words that are associated with eachother like apples and pears ... or china plate ... and you DROP the second word and just call it by the first word ... e.g china ... where it gets complicated is sometimes both words are used "apples and pears" ... sometimes the link between the words is quite old "rabbit and pork"


nobody knows where it came from really market sellers or something ... but the idea is that nobody will know what your talking about unless they also are cockneys ... its like a secret code words


hmm does that help ? :)
 
Some Links About Cockney and Mockney For Ya

http://groups.yahoo.com/group/Czechlist/message/5979

Speech of London's Working Class characterised by the dropping of aitches. Often imitated by bigots to present the Working Class as simple, uneducated and incomplete. This parroting is called Mockney. True Cockneys must be born within the sound of the Bow Bells of St Mary-le-Bow church, Cheapside.

'The term cockney refers to certain long-established London residents and to the dialect of English spoken by them since at least the 16th century. Distinctive characteristics of cockney pronunciation include long i for a (nyme), ah for ou (abaht), f or v for th (mouf), and short i for e (cimetery). Another characteristic is dropping or adding the initial h ('uman; hup and down), although this trait is not exclusively cockney. Cockney is also characterized by rhyming slang; an example is artful dodger for lodger. Cockney has contributed many words to English and American slang, such as crook for thief and kid for child.' [GRL]


http://hammer.prohosting.com/~penz/encycl/c4encyc.htm
 
Ahh i think i get it now.
(someone corect me if i'm wrong)
But it's the UK version of Ebonics?
Depending on what city or area you are in it means different things to different people?
 
cockney only comes from one part of london ... and its not a regional dialect cockney its pretty unique because the people who speak it do so by choice ... not because its their accent
 
got in right at the end here
bc why didnt you ask em
cockneys are born within sound to the bells of st mary le bow church in cheapside in the city of london [not bow church which is in east london in the area called bow as most people think]
rhyming slang takes two associated words such as apples and pears or daisy roots [boots] or plates of meat [feet]
to use cockney rhyming slang you only use the first of the two words . so the sentence . " my feet hurt so much that i had to take my boots off before i went upstairs "
would become "me plates hurt so much that i had to take me daisys off before i went up the apples"
there are newer slang words such as ruby murray [curry]
eg are you going for a ruby?
there are also cockney rhyming slang words which have two meanings
plate [of meat] =eat also means to perform oral sex on a woman
i like a good plate !
nuff said!
 
Fly_On_Wall said:


never heard that one. I know the "it's colder out there then a witches tit." but not the monkey balls.

It's supposed to be nautical slang, and is used all over the UK. In the days of sailing ships, cannonballs were kept ready by the gun, on a sort of rack called a "brass monkey". In really cold weather, the brass expanded sufficiently to dislodge the cannon balls. So I was told, anyway.

Styphon
 
Styphon said:


It's supposed to be nautical slang, and is used all over the UK. In the days of sailing ships, cannonballs were kept ready by the gun, on a sort of rack called a "brass monkey". In really cold weather, the brass expanded sufficiently to dislodge the cannon balls. So I was told, anyway.

Styphon
always wondered about that one
i thought it had something to do with pawn shops and the 3 balls
 
Back
Top