Kumquatqueen
Literotica Guru
- Joined
- Aug 20, 2017
- Posts
- 4,700
The true Cockney accent and dialect is dying out - here's an example, captions available:For every British movie and TV show I've seen, I understand almost everything that is said. Maybe Cockney would be a bit more difficult - does that even still exist?
In New York, a lot of Yiddish words were well understood by many people, Jewish or not. That is probably starting to fade.
BBC 'Word of Mouth: Cockney'
Technically Cockneys were born within the sound of Bow Bells, but with more tall buildings that's hugely shrunk what was most of East, Southeast and Northeast London. And huge numbers of East Londoners were moved to new towns and estates in Essex (Northeast of London) after WWII, as what's now called Docklands was basically flattened.
It's now merged into what's called Estuary English, or dismissed as oiks and chavs from the eastern half of London and beyond in SE England, who pronounce th as f, drop h's and say 'innit' and 'we was like' a lot.
There's still differences between East London (more cockney) and South London (right geezer) Fatiha El-Gourri is a young Hackney comedienne (very E London), compared with say Dinesh Nathan (young south-southwest London, could call it MLE, Multicultural London English) or the older Mark Steel (traditional south London) - loads of videos online but you can't share links to YouTube or Insta etc without sharing your details.