Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Note: This feature may not be available in some browsers.
No.Hello, i am new here have been publishing alot lately. But had some feedback on grammar and spelling. I use spellcheck and get high 90% but i get feedback particulary from americans is this because i speak/write english 'english'?
Since Friday I had fucked by closest friend's mum. And my own. And now because of that I got to fuck them both, while he watched.
AS my father was away, mum was a bit more unrestrained.
I fucked my mum again in the kitchen and longue
After we parked. Coincidentally, coincidentally was next to Grace's car in the car park. I got out and started to walk to my common area before first period.
I see you do have a ten-part series here and it's doing quite well.Hello, i am new here have been publishing alot lately. But had some feedback on grammar and spelling. I use spellcheck and get high 90% but i get feedback particulary from americans is this because i speak/write english 'english'?
I wouldn't worry too much about it. For a long time, I thought the site was based in the UK based on how many authors are very clearly writing in the Queen's English (does it become the King's English now with Charles in charge?).Hello, i am new here have been publishing alot lately. But had some feedback on grammar and spelling. I use spellcheck and get high 90% but i get feedback particulary from americans is this because i speak/write english 'english'?
...of our days...I wouldn't worry too much about it. For a long time, I thought the site was based in the UK based on how many authors are very clearly writing in the Queen's English (does it become the King's English now with Charles in charge?).
Thanks and I do believe it becomes the 'King's English'I wouldn't worry too much about it. For a long time, I thought the site was based in the UK based on how many authors are very clearly writing in the Queen's English (does it become the King's English now with Charles in charge?).
And what is pointed out here isn't a matter of any other form of English being different from Americanese.ElectricBlue66 is right.
Original, from your most recent upload:
"Nice and wet." Penny said as she settled next to mum. And licked her lips.
Corrected:
"Nice and wet," Penny said as she settled next to mum and licked her lips.
I don't think I saw a comma at all in the parts I looked at. It's always a comma after dialogue when attributing a speaker. "I'm off to work," said Jane. (Unless it's a ? or !, of course.) Not using commas is also creating sentence fragments in your paragraphs. Sometimes authors do that on purpose to create a specific cadence, but that's not how it read in your story. Sometimes there's a period where nothing is needed, sometimes when a comma is needed. I'm thinking that's most, possibly all, of the issue.
This is my point, constantly, on this topic - that's your problem, not the writer's. This notion that we should be catering for insular American readers is bullshit, frankly.2. Let's just call it The United Kingdom! I might call it "Britishisms?" Most Americans should be able to figure it out or just look it up, as long as you don't overdo it. I've used "lorry" because I was using "truck" too much in a story. "Bonnet" for the hood of a car is going to confuse some people.
I can get most Britishisms if they are related to transportation (what a surprise that is!). Sexual terms, not so much. I've seen gigolos referred to as "rent boys" in England, I think, and "ice boys," but that seems to be mostly in the Caribbean or Africa.This is my point, constantly, on this topic - that's your problem, not the writer's. This notion that we should be catering for insular American readers is bullshit, frankly.
Why should I write something less than my own culture, my own language, just so Americans can cope?
This guy's problem though, isn't that - he needs to learn basic grammar, basic punctuation. Where he comes from doesn't matter one iota.
I totally agree with the provincial insularity of most Americans. I lived extensively abroad and could see each time I returned to the States how high a proportion of Americans simply can't and don't look at the world beyond their smart phone screens. They do watch British TV productions, so you'd think they'd pick up on what a lorry is in their minds--but most Americans don't bother to try.This is my point, constantly, on this topic - that's your problem, not the writer's. This notion that we should be catering for insular American readers is bullshit, frankly.
I'm always using various urban dictionaries to check the meaning of slang within stories, but that's more a generational thing, not geographical.I can get most Britishisms if they are related to transportation (what a surprise that is!). Sexual terms, not so much. I've seen gigolos referred to as "rent boys" in England, I think, and "ice boys," but that seems to be mostly in the Caribbean or Africa.
In New York, there was a vogue for "mad" as a synonym for "very." Yes, it was mostly used by Blacks and Latinos. I would hear someone refer to a cake as "mad sweet." Not sure if it was used in other cities, and it seems to be receding, as much slang does.
Just on the margin, though--particularly with BBC English. It's not like the separation of English and Swahili.England and America are two countries separated by a common language” (George Bernard Shaw)....don't mean to ignore the Aussies, Kiwis, etc, etc, etc.
There is also Wales, Scotland, and Northern Ireland, at least.England and America are two countries separated by a common language” (George Bernard Shaw)....don't mean to ignore the Aussies, Kiwis, etc, etc, etc.
It used to be geographical in the United States (before World War II?) but yes, it's more generational now. Using "urban" dictionaries does help.I'm always using various urban dictionaries to check the meaning of slang within stories, but that's more a generational thing, not geographical.
Australia is evidently more polyglot than America on the whole, probably because our free to air television feed has always come both from the UK and the US, and we've had a multicultural channel SBS for decades. Streaming has made some difference in the last ten years because the content has been more from the US, but the best TV writing, I reckon, is still out of the UK. But then, I'm biased .
For every British movie and TV show I've seen, I understand almost everything that is said. Maybe Cockney would be a bit more difficult - does that even still exist?Just on the margin, though--particularly with BBC English. It's not like the separation of English and Swahili.
I'll take your word on Americans being more smartphone addicted than people elsewhere, since you did live overseas.I totally agree with the provincial insularity of most Americans. I lived extensively abroad and could see each time I returned to the States how high a proportion of Americans simply can't and don't look at the world beyond their smart phone screens. They do watch British TV productions, so you'd think they'd pick up on what a lorry is in their minds--but most Americans don't bother to try.
I'd say that whilst there was a time when that was true, parts of the world have probably caught up at the least if not overtaken at speed. When I travel around on the Metro in the central European capital where I live there's usually about one obvious book reader per carriage and everyone else has their phone out (which isn't to say they aren't reading a book, of course).I'll take your word on Americans being more smartphone addicted than people elsewhere, since you did live overseas.
When I lived overseas, smartphones didn't exist.I'll take your word on Americans being more smartphone addicted than people elsewhere, since you did live overseas.