French . . . I think? ? ?

RedHairedandFriendly

Too much red on Red?
Joined
Apr 20, 2005
Posts
112,724
I am trying to remember what I believe is a French word to describe passion, desire. . .It is on the tip of my tongue and damn lit for not having audio on the forums, or I would just try to say it you folks. . .

The sentence I am constructing is:

Hansel would rather face certain death than be told to leave the cottage and not return till his ____ had been subdued.
(or ____ had cooled.)

I know several words would fit here, but the one I am desperately trying to find is the one I want.

It sounds similar to the English word: adore, but I know that isn't right. . .

Anyone have an idea what the word is that I think is French??? :rose:
 
Last edited:
La passion; adoration (f)

Ardour (UK); Ardor (US) = ardeur (f)

Og
 
oggbashan said:
La passion; adoration (f)

Og
Thanks Og,

That isn't the one. It sounds like adore, but I know it isn't adoration or passion, but a word that means that. . .

It also has had the words... had cooled followed after it sometimes. I have read it used in romance novels, usually the Historical ones set in England.
 
oggbashan said:
Ca ne fait rein.

Og

Now. . .I don't know what that means. :eek:

But the Online Translator, from French to English said it was this. . .

Ca does not make kidney.

I'm pretty sure that isn't right?

Thank you very much. I wonder now, if I should use the UK word, or the English, since English is what the story is in, but I believe the UK spelling is the oldest one and that is the one I was thinking.
 
RedHairedandFriendly said:
I am trying to remember what I believe is a French word to describe passion, desire. . .It is on the tip of my tongue and damn lit for not having audio on the forums, or I would just try to say it you folks. . .

The sentence I am constructing is:

"Oh la la?" :D

Actually. There is a French forum here at Lit, as OG once told me. They are helpful, use them wisely. :) :kiss:
 
CharleyH said:
"Oh la la?" :D

Actually. There is a French forum here at Lit, as OG once told me. They are helpful, use them wisely. :) :kiss:

"Oh la la?" - - - You like that idea too. :D

I thought of the French board, but I have this box. . .I leave it on occasion, but usually someone has to pull me out of it. :eek: Next time perhaps I will try that. :)

:kiss:
 
RedHairedandFriendly said:
Now. . .I don't know what that means. :eek:

...

My typo: Rien = nothing.

The phrase means 'Think nothing of it', or 'It's doesn't matter' = That was an easy thing to do.

It is a common French expression (when spelt correctly). First World War British soldiers pronounced it as 'San Fairy Ann'.

Og
 
oggbashan said:
My typo: Rien = nothing.

The phrase means 'Think nothing of it', or 'It's doesn't matter' = That was an easy thing to do.

It is a common French expression (when spelt correctly). First World War British soldiers pronounced it as 'San Fairy Ann'.

Og


Oh, thank you for explaining that. I knew it couldn't have anything to do with kidneys. I do like kidneys though.

I will use the translation. . ."Think nothing of it.", because . . . It really did matter. :)
 
For what it's worth, "ardor" was the first thing I thought of, too. Okay, then "cooled his jets", but that doesn't have that same jene se qua, does it?
 
glynndah said:
For what it's worth, "ardor" was the first thing I thought of, too. Okay, then "cooled his jets", but that doesn't have that same jene se qua, does it?

No, it doesn't. :) I sat here looking up words in the Thesaurus and since I couldn't think of the one that would trip me up and get me to where I was going I knew someone here would know. :D
 
oggbashan said:
My typo: Rien = nothing.

The phrase means 'Think nothing of it', or 'It's doesn't matter' = That was an easy thing to do.

It is a common French expression (when spelt correctly). First World War British soldiers pronounced it as 'San Fairy Ann'.

Og
And such a lovely mishearing that is, too!

Elanor Farjeon wrote a little story about a doll named San Fairy Ann.

And Paul McCartney has a song, on the "Venus And Mars" album.
 
Ah, the things I'm learning from this marvelous board.

Lord, but I wish I'd taken French in school (along with a handful of other things).

This is all really useful and interesting, thanks very much, folks!
 
Back
Top