*English*

wildsweetone

i am what i am
Joined
Feb 1, 2002
Posts
6,809
Okay this is another step forward and sign in thread...

Is English your second language?

If English is your first language, do you have another language you are fluent in?

It's my first language, but I do have a little knowledge of our Maori language - not much though.
 
wildsweetone said:
Is English your second language?

"English" is actually my Third language.

I lerned American first, then took Spanish in High School. I didn't learn English until I was stationed in England at age 25. :p
 
English

Born and bred. Still learning it.

I have a little german. some french. cantonese.
 
I was born in Quebec, and I can pick up Fench at will, but I have never gone past mastering English.

I speak a bit of German thanks to a hobby as well as Japanese due to a hobby. But it amounts to knowing a few words here and there, not being able to draft any sort of sentence.
 
Chicklet said:
are we counting american as english?
The Americans will. We who speak the Queen's English will never forgive them.

My first language is Welsh, English is second. I am reasonably fluent in French and can get about in German and Italian. I have a little Russian.

I also have a sufficient Latin for day to day use, but it is only useful if you can find a priest to talk to.

SHIT, I'm not logged in so I will sign this

Un-Registered.
 
I picked up American English starting in the first grade. My native tongue is Slow Southern (dialect #12). It's about the same as English except for a few words like cattywampus and kittycornered, and the allowable use of multiple negatives such as "y'ain't never had no more fun than this.".

I also have a foggy remembrance of Latin from high school. I guess Latin is still a language of sorts.
 
English is a second language of mine. First is Hindi. I live in a country where there are more than twenty-five languages (and tooooo many dialects) so English becomes somewhat necessary. I can speak English fairly easily but there are times when I have to struggle to say exactly what I mean.
 
damppanties said:
I can speak English fairly easily but there are times when I have to struggle to say exactly what I mean.

Honey, I have the same problem, and American English is my mother tongue. It happens to even the best of us.
 
Ich spreche nicht Deutsches.

Je ne parle pas francais.

No hablo espanol.

I just got Anglish.

Isn't it strange that one of the first things you learn in a language class is how to say you don't speak it?

I had to learn to speak slower when I moved to the South, not because Southerners are stupid, but because my accent was incomprehensible at full speed. I never realized that Midwesterners had accents!

Then I had to figure out what chimbleys, scraws, and swimps were.
 
Langauages

:)

Now I dont want to show off, but in addition to English, I have almost three other languages.

I almost speak a little french. almost a little spanish, and almost a little turkish. How many is that? Oops, I forgot japanese. Almost a little japanese..:kiss: :rose: :p

Dolma
 
My first language is Geordie, a dialect of English incomprehensible to anyone living more than ten miles from Tyneside when spoken fast and fluently. Second language English English, although I can make myself understood in American English and I can just about get around in French.

Alex
 
Alex: Ayyyyyyyyee. Geordie Juice.

Ich kann Deutsch sprechen et je peux parler Francais mo me save toktok Bislama.

My first language is English, but I can speak German, French and Bislama (pidgin English of Vanuatu). I'm also competent in Geordie and can speak about 20 words of Japanese.

The Earl
 
Alex De Kok said:
My first language is Geordie, a dialect of English incomprehensible to anyone living more than ten miles from Tyneside when spoken fast and fluently.
Sorry, Alex. No Geordie ever put twenty-four words in one sentence! ;)
 
Wow, aren't we the interesting lot?

I wonder which version of English is the most common for non-english speaking people to learn... I'm guessing at American English.

Ahh Geordie... Like we see on Aufweidersein Pet? (I think I spelled that wrong too.) The programme where I turn up the sound, and turn down the bass so I can understand what's being said?

If I had a vcr I could record the programme, then play it back real slow so I could learn a little of it ;)

I've noticed Geordies and Scots speak sooooo fast it's hard to keep up!
 
wildsweetone said:
Wow, aren't we the interesting lot?

I wonder which version of English is the most common for non-english speaking people to learn... I'm guessing at American English.

I learnt English English in school. Then I chat to my cousins and friends on the net and that's all American english.

I talk American English. I write UK English. I think I don't know anymore where one stops and the other begins... :confused:
 
damppanties said:
I talk American English. I write UK English. I think I don't know anymore where one stops and the other begins...
Colour vs. color tells all.
 
Being from the Netherlands, my first language is Dutch. I was brought up in English academic writing at university, but I loved languages enough to buy Monty Python records as well, so if my sense of humor seems outdated, you have an idea why ;)
Literotica is my first attempt at writing arousing things in English, which turns out to be quite different from doing scientific articles.

I'm pretty fluent in French and German and know just enough Spanish and Italian to get what I want on holiday.

Paul
 
PaulX35 said:
Being from the Netherlands, my first language is Dutch. I was brought up in English academic writing at university, but I loved languages enough to buy Monty Python records as well, so if my sense of humor seems outdated, you have an idea why ;)
Literotica is my first attempt at writing arousing things in English, which turns out to be quite different from doing scientific articles.

I'm pretty fluent in French and German and know just enough Spanish and Italian to get what I want on holiday.

Paul

i forgive you for mentioning Monty Python on this thread... just ;)

have you ever given thought to spicing up your scientific articles a little? just imagine what would happen if a scientist were reading over the shoulder of her lab technician and they both came across something like...

'Much has been made of the fact that although cells divide, the number of chromosomes per cell remains constant. Before a cell divides in man each and every chromosome suctions on to another and slides erotically back and forth. The friction working up such a heated frenzy whereby the chromosomes replicate then move on to slide glutonously over, under and around other chromosomes.'

as you can see i am no good at mixing science with sex... hmm maybe i should work on that...
 
Science & sex

wildsweetone said:
i forgive you for mentioning Monty Python on this thread... just ;)

No you didn't! ;)


Have you ever given thought to spicing up your scientific articles a little?
Actually I have, a number of times. But the editors invariably notified me that their respected forum of academic discussion was not the place for sexually flavoured descriptions or examples.

My field is by the way social science rather than biology, but I did appreciate your efforts :)

Paul
 
Gan canny, man

WSO,

look around the bookshops for 'Larn Yersel Geordie' (available from Amazon - I don't know if there's a NZ equivalent). Alternatively, have a look at The Original English to Geordie Translator. And keep on watching 'Auf watchamacallit pet'!

Unregistered,

my granny used to write two page letters which (most ungrammatically) consisted of a single sentence!

I've wondered if I could write a dialect short story. Probably not. I think it would end up in the 'Non-English' category.

Alex
 
wildsweetone said:
have you ever given thought to spicing up your scientific articles a little?
We did that once, but not sexually.

We were writing an invitation to apply for research funding from a supra-governmental body. The topic was data privacy. The problem was how does a user know which computer holds data on him/her?

The expected solution was a handheld device which, on entry of a suitable password (eg abracadabra) would display a holistographic representation of all the data held on the user on any computer in the world. The device was to be called a Wide Area Network Detector. ("Holistographic" was invented as a buzzword specifically for this invitation.)

It went through three months of reviews and refinements before anyone spotted it!
 
Last edited:
Back
Top