Anyone speak Maori?

CeriseNoire

Sweet 'n Tangy
Joined
Dec 22, 2006
Posts
4,378
I know it's a bit random, but can anyone tell me how you would translate "gluttony"?

Thanks :)
 
Last edited:
Sure, I can translate. It's a series of short grunts, a giggle and then a guy making a fart sounds with his armpit. I won't even charge you for that one.
 
flavortang said:
Sure, I can translate. It's a series of short grunts, a giggle and then a guy making a fart sounds with his armpit. I won't even charge you for that one.

Should that be amusing? Insulting? Irritating?

It's so dull, that I'm left unsure :rolleyes: .
 
flavortang said:
Sure, I can translate. It's a series of short grunts, a giggle and then a guy making a fart sounds with his armpit. I won't even charge you for that one.

Um, you have a problem with indigenous languages, gwiiwizens gishkishenh?

We don't "grunt." :rolleyes:
 
CeriseNoire said:
Should that be amusing? Insulting? Irritating?

It's so dull, that I'm left unsure :rolleyes: .

It's insulting as fuck to me.

(thanks :rose: )
 
CeriseNoire said:
Should that be amusing? Insulting? Irritating?

It's so dull, that I'm left unsure :rolleyes: .

You replied, so it bothered you. I've done my job. I'm done with this thread now.... snooze.
 
cloudy said:
Um, you have a problem with indigenous languages, gwiiwizens gishkishenh?

We don't "grunt." :rolleyes:

LOL

I wouldn't dare anger a Maori. I saw one of them on a World's Strongest Man competition. The guy shoulder-pressed like 300lbs eight times. Insanity.
 
flavortang said:
You replied, so it bothered you. I've done my job. I'm done with this thread now.... snooze.

Listen, fuckhead, don't insult me, or other minorities again, not on this board. You want to hang out with assholes, go to the GB.
 
cloudy said:
It's insulting as fuck to me.

(thanks :rose: )

You're welcome. I figured he was somehow upset by my response in his thread (which at least was on topic), so this must be his attempt at retaliation. I'm not sure why he thought insulting several civilizations would accomplish that.

And a reply does not mean I am bothered, only that I'm bored enough that you were acknowledged.
 
CeriseNoire said:
You're welcome. I figured he was somehow upset by my response in his thread (which at least was on topic), so this must be his attempt at retaliation. I'm not sure why he thought insulting several civilizations would accomplish that.

And a reply does not mean I am bothered, only that I'm bored enough that you were acknowledged.

In Ojibway, it'd be "mindawe." I know that doesn't help any, but if you write an Algonquin story, I can help. :)
 
cloudy said:
In Ojibway, it'd be "mindawe." I know that doesn't help any, but if you write an Algonquin story, I can help. :)

Thanks cloudy. It could actually come in handy, since I was looking to use a variety of languages that would have been around in the world for a long time.
 
CeriseNoire said:
Thanks cloudy. It could actually come in handy, since I was looking to use a variety of languages that would have been around in the world for a long time.

Ojib and Cherokee I can help with, anyway, and some Choctaw (I'm not as good in it - yet).
 
CeriseNoire said:
I know it's a bit random, but can anyone tell me how you would translate "gluttony"?

Thanks :)

Would Maori be a Pacific Islander language, or a dialect of aboriginal Australian?

There are some pretty good online translators out there. if you can find the root of the language, perhaps you can get a close enough approximation of how to translate "gluttony." Or perhaps a similar word such as "overindulgence," or "selfishness."

Just putting out some ideas . . . ;)
 
slyc_willie said:
Would Maori be a Pacific Islander language, or a dialect of aboriginal Australian?

There are some pretty good online translators out there. if you can find the root of the language, perhaps you can get a close enough approximation of how to translate "gluttony." Or perhaps a similar word such as "overindulgence," or "selfishness."

Just putting out some ideas . . . ;)

I think the Maori language developed pretty much in isolation, much like the Australian Aborigine did (they are closer, genetically, to Pacific Islanders, but the language is much different).
 
slyc_willie said:
Would Maori be a Pacific Islander language, or a dialect of aboriginal Australian?

There are some pretty good online translators out there. if you can find the root of the language, perhaps you can get a close enough approximation of how to translate "gluttony." Or perhaps a similar word such as "overindulgence," or "selfishness."

Just putting out some ideas . . . ;)

New Zealand mostly. I actually tried a few online translators (and a few synonyms), but no luck. So I figures I'd try the AH.

It's actually to be integrated into a character's name.
 
CeriseNoire said:
New Zealand mostly. I actually tried a few online translators (and a few synonyms), but no luck. So I figures I'd try the AH.

It's actually to be integrated into a character's name.

Hmm . . . this might require a trip to your local collegiate linguist . . . or a really good bookstore.
 
slyc_willie said:
Hmm . . . this might require a trip to your local collegiate linguist . . . or a really good bookstore.

Maybe. I actually just got a random burst of inspiration for something new, so I have plenty of time to figure it out before I need to use that particular character.
 
cloudy said:
I think the Maori language developed pretty much in isolation, much like the Australian Aborigine did (they are closer, genetically, to Pacific Islanders, but the language is much different).

That makes sense, from what little I know of Maori history (thanks to Jared Diamond; 'Guns, Germs and Steel' is an excellent read).

So, Cloudy, what does 'gishkishkenh' mean? I just gotta know what Ojibway insult you lobbed at flavortang. :D
 
slyc_willie said:
That makes sense, from what little I know of Maori history (thanks to Jared Diamond; 'Guns, Germs and Steel' is an excellent read).

So, Cloudy, what does 'gishkishkenh' mean? I just gotta know what Ojibway insult you lobbed at flavortang. :D

I called him a son of a bitch. :D

gishkishkenh = bitch, which is why it's my title at the mo. :devil:

(I was using "zhaawanakwad" a day or so ago, which is a cloud coming from the south)
 
Last edited:
cloudy said:
I called him a son of a bitch. :D

gishkishkenh = bitch, which is why it's my title at the mo. :devil:

(I was using "zhaawanakwad" a day or so ago, which is a cloud coming from the south)

:p

I love you. :kiss: :)

Does 'gishkishkehn' literally translate to 'bitch?' Or is it a function of applying a word to mean something else, the way English originally termed 'bitch' as only meaning a female dog, but was appropriated?

I'm just curious, and I apologize for the threadjack, Cerise. ;)
 
slyc_willie said:
:p

I love you. :kiss: :)

Does 'gishkishkehn' literally translate to 'bitch?' Or is it a function of applying a word to mean something else, the way English originally termed 'bitch' as only meaning a female dog, but was appropriated?

I'm just curious, and I apologize for the threadjack, Cerise. ;)

No, it means "bitch." :D

I learned all the bad words first. That's the way it usually goes, isn't it? ;)
 
slyc_willie said:
:p

I love you. :kiss: :)

Does 'gishkishkehn' literally translate to 'bitch?' Or is it a function of applying a word to mean something else, the way English originally termed 'bitch' as only meaning a female dog, but was appropriated?

I'm just curious, and I apologize for the threadjack, Cerise. ;)

Don't worry, with that AV, how could I be upset with you? ;)

Besides, I'm getting to like the sound of 'mindawe' (or at least the way it sounds in my head).
 
CeriseNoire said:
Don't worry, with that AV, how could I be upset with you? ;)

Besides, I'm getting to like the sound of 'mindawe' (or at least the way it sounds in my head).

:kiss:

So make your character Ojibway, instead of Maori. You could avail Cloudy for all the information you would need to make the character authentic. ;)
 
cloudy said:
No, it means "bitch." :D

I learned all the bad words first. That's the way it usually goes, isn't it? ;)

:D

'Fick du Oma!'

That was the first phrase I ever learned in German. 'Fuck your grandmother.' :rolleyes: I was such a bad kid . . . .
 
Back
Top