G
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Note: This feature may not be available in some browsers.
Accents from the UK. Newcastle, I know that one. Manchester, know that too. Cockney, heard it. None that hard to comprehend. What gives me trouble is the India accent overlayed with a British accent.lilredjammies said:I would agree that America still has regional accents, although perhaps not as much as it used to. Still, my buddy Otter from Cali sounds different from LK, who's from Bahston, who sounds different from my girlfriend from Georgia. I even believe Otter when he tells me I have a Midwestern accent.
Oh, and I can tell geographical differences in UK accents. I might have a hard time spotting socioeconomic status, but it's so easy to tell a Welsh accent from a Scots or London one it's not even funny.
MistressJett said:Funny - I'm American and prefer the British spellings of things. As an example, when I'm not posting stories to Lit, I'll normally type realise instead of realize. With my first few stories, I had multiple editors tell me that would hurt my scores.
oggbashan said:I still have a cassette tape of Australian Folk songs for schools. It was recorded with such a ridiculous clarity of diction that each singer sounds like Professor Higgins from 'My Fair Lady'. 'The Wild Australian Boy' sounds as if he had never left Grosvenor Square.

BlackShanglan said:I found one study on UK accents quite interesting. The study worked with two groups of people, one composed of those who lived in the UK and one composed of English-speaking people who lived elsewhere. Intriguingly, they had quite different perceptions of accents' qualities and effects. Those who lived in the UK tended to rate as most pleasant accents associated with the upper classes and "BBC"-style accents - the UK equivalent of what in the US is sometimes called "Network." Those accents rated lowest were Liverpool and Irish accents. However, for persons who lived outside of the UK, the reverse was true. They tended to describe the Irish and Liverpool accents as musical and appealing and to rate the upper crust accent lowest.
I know what the study's authors were attempting to test; they wanted to see whether people's perceptions of accents were actually based on sound, or whether they were more rooted in social/class associations with the accent. I wonder if they succeeded, however. It's difficult for me to say; I've always had an ear for accents, and even US public television was enough to teach me from quite an early age which accent went with which role in life. I'm not sure how much or little the average non-UK person knows, though. Sometimes it seems like nothing - the SO has had guesses ranging from Swiss to Spanish (the SO is English), so clearly some people don't recognize even the country. Still, I wonder whether study demonstrates that within the UK status trumps sound and outside of it the reverse is true, or whether it demonstrates that people outside of the UK are less likely to associate "upper crust" with "pleasant."
It is a puzzlement - but an interesting one.
Shanglan

Carmenica Diaz said:Rather tired of Americans suggesting that I have not spelt words correctly.
Can I remind you, the language is “English”? Not, “Americanish”!
Thanks so much.
(Rant over, it’s safe to come back into the water.)![]()

minsue said:Hmmmm....that's interesting. It does fascinate me how much social class and breeding are still considered relevant.
That said, I do so love it when she talks "posh".![]()
![]()
BlackShanglan said:with the upper classes and "BBC"-style accents - the UK equivalent of what in the US is sometimes called "Network." Those accents rated lowest were Liverpool and Irish accents. However, for persons who lived outside of the UK, the reverse was true. They tended to describe the Irish and Liverpool accents as musical and appealing and to rate the upper crust accent lowest.
But can they say taco? Or do all you Brits insist on calling it a TACK-oh?DiBosco said:To me, the worst accent is where I live: the Mancunian accent, where people don't say Pizza, they say Peats-oh with the accent on the "oh" - the "oh" being sharp and short.

We do to an extent, but I don't think we form as much of a socio-economic opinion about a person quite as much as you all do. There is some, but not to the same extent. But then, I think that's probably because it's not as important here as it is there. Or at least, as it seems to this outsider.kendo1 said:Do those across the pond form opinions on someones background due to their accents?
DiBosco said:Interesting about the Irish. I assume that's Northern Irish as a lot people I know (including me) adore a soft Southern Irish accent. One of the women in our Dublin office has a voice that I could sit an listen to all day.
To me, the worst accent is where I live: the Mancunian accent, where people don't say Pizza, they say Peats-oh with the accent on the "oh" - the "oh" being sharp and short. Other similar words are pronounced in the same manner, such as area become airy-oh. Liverpool accents are positively sing-song in comparison.
It really is quite staggering that two cities such as Manchester and Liverpool, that are only around 50km apart, should have two accents that are so very different.
minsue said:But can they say taco? Or do all you Brits insist on calling it a TACK-oh?
She's gonna hurt me for that one, isn't she? Ooops.
minsue said:But can they say taco? Or do all you Brits insist on calling it a TACK-oh?
She's gonna hurt me for that one, isn't she? Ooops.
Tah-co. There is no "a" as in "at" or "tack" in Spanish. Drives me mad.DiBosco said:![]()
We all say Tack-oh, but with the long oh, as in "oh my gosh". How else would you say it?!![]()
(The Mancunian Peats-oh is much shorter and sharper, more like a gasp I suppose.)
minsue said:Tah-co. There is no "a" as in "at" or "tack" in Spanish. Drives me mad.![]()