nice mouse you've got there

Bien sur que oui, cherie.

On l'apprécierait tout d'abord. Je ne pas faire bien avec des conseils justes. Sourire!
 
RE: francais. Mon dieu. M'aidez!

Dieu devra probablement vous aider mais je pense vraiment qu'il est trop occupé pour être inquiété de moi vous faisant l'amour. Sera-t-ce sexe la première date ou me tournerez-vous avalez-vous? ;)
 
Sacre confusement

*LOL*
Powèr, just when I admit to being in over my vocabulary dusty you start with longer sentences y plus des marks accents? Have mêrcy, woman. Please? I am reduced to admitting abashedly that I can only divine the vaguest sense of your inquiry...

At least to this point we've mostly had the thread to ourselves, but I am certain my problems will attact a crowd... *LOL*
 
RE: Sacre confusement

Pleurez-vous oncle, chevalier chanceux? Je vous dirai dans l'email ce qui j'ai dit si je puis me rappeler de faire cela. Rire. Ne commencez jamais ce que vous ne pouvez pas terminer. Clin d'oeil. ;)
 
Re: Moi? pas terminer?

LukkyKnight said:
Q'est que c'est que "Clin d'oeil"? :confused:

Oui vous et oui je parlais terminant ce que vous commencez et oui c'est un clin d'oeil. Voulez-vous encore? ;) ;) ;) ;) ;) ;)
 
Chevalier chanceux....

D'ailleurs, chevalier chanceux, vous êtes allés d'être très expérimenté à être très très expérimenté. Avez-vous noté?
 
RE: M'aidez, s'il vous plait?

~laughing~ Yes, I will help you. I said, "By the way Lucky Knight, you have gone from being very experienced to really really experienced. Have you noticed? :) Is that better?
 
Clearer...

Thank you. I'd noticed, but I think I should make them roll me back based on the fraction of the posts I've made sense in while trying to parse yours. Who knew a redhead would stretch my atrophied grasp of French, which has been more recently overlaid by an interest in Italian? Serves me right.

Remind me about speaking in tongues, eh, mlle Power?
 
RE: Clearer...

Egualmente parlo italiano e tedesco. Niente altro più caro cavaliere fortunato? Sorriso!
 
addendum, for clarification

Remind me in english about the risks of speaking in tongues with people who have a superior command of them.

The effects of overlaying some spanish and italian on my long-ago truncated study of french were to confirm my belief that romance languages are beautiful to the ear, emphasize that they have a great deal in common, and to some (unfortunate) extent to muddle the three together.

Nonetheless, I am duly impressed and further intrigued, mi muchacha salvaje. I shall have to select another oral endeavor at which I am on a more even footing, I'd say.
 
For clarification

Oh! Me olvidé de que hablo español también.
~laughing~ I would prefer you to use your tongue for other more worthy causes than speaking in tongues. Truce?
:)
 
Back
Top