Angeline
Poet Chick
- Joined
- Mar 11, 2002
- Posts
- 27,348
This is true. It also may provide some insight into my weirdness, but that's neither here nor there. I added definitions for the Yiddish terms for those who need them. I want to submit it for publication, so any feedback (general or any that will help me tighten it up) is much appreciated:
Frogday Morning
When I was six they called me their Moschekapoyer*
with but not of them contrary to their conformity
sinistral dark to their suburban light outside and inward
a spectacle of different embracing books and solitude
Once upon a nightmare of heavy rain I woke on the divan
wet I hid in shame's way a big girl hearing the sluicing
in the morning lawn chairs were blown sideways tossed
like discarded tops the pool sparkled bobbing with frogs
Old men sagged bony frail in yarmulkes ringing the concrete
they waged war in madras shorts black socks and sandals
brandishing nets arguing technique they pressed and jostled
yeshiva** boys again freed from pilpul*** and years free again
On some grassy bank of imagination some river near Lodz
or Riga "Oh you missed him! You got to hold the net straight!"
while Tessa and I stared at the spectacle of grandfathers
shouting and tossing frogs that hopped across neon lawns
Moschekapoyer*--character from Eastern European Jewish folk tales; he was "contrary." Whatever you did, he did the opposite just to be different.
yeshiva**--school
pilpul*** --a type of scholarly debate practiced by learned Jews, where various Hebrew texts are used to argue arcane points of Jewish law. Taught to schoolboys in traditional Eastern European communities.
Frogday Morning
When I was six they called me their Moschekapoyer*
with but not of them contrary to their conformity
sinistral dark to their suburban light outside and inward
a spectacle of different embracing books and solitude
Once upon a nightmare of heavy rain I woke on the divan
wet I hid in shame's way a big girl hearing the sluicing
in the morning lawn chairs were blown sideways tossed
like discarded tops the pool sparkled bobbing with frogs
Old men sagged bony frail in yarmulkes ringing the concrete
they waged war in madras shorts black socks and sandals
brandishing nets arguing technique they pressed and jostled
yeshiva** boys again freed from pilpul*** and years free again
On some grassy bank of imagination some river near Lodz
or Riga "Oh you missed him! You got to hold the net straight!"
while Tessa and I stared at the spectacle of grandfathers
shouting and tossing frogs that hopped across neon lawns
Moschekapoyer*--character from Eastern European Jewish folk tales; he was "contrary." Whatever you did, he did the opposite just to be different.
yeshiva**--school
pilpul*** --a type of scholarly debate practiced by learned Jews, where various Hebrew texts are used to argue arcane points of Jewish law. Taught to schoolboys in traditional Eastern European communities.