Indian Female Editor

roja4uindians

Loves Spam
Joined
Mar 31, 2014
Posts
3
Hi all,
I am a new editor from India. I am a simple housewife. I have written many story. You can read my own story, link in my profile.

If you want an editor for any type of stories , especially Indian stories, i can help you to do that.


Looking forward for geniun person.

Regards
Roja
 
Turn on Private Messages.

* To switch on your Private Messages, go to User CP (top left of this page), click on Edit Options (in the left hand column), and then tick Enable Private Messaging in the second box down. Make sure that the box titled Receive Private Messages only from Buddies and Moderators is NOT ticked. Finally, click Save Changes at the bottom of that page.
 
I would suggest also that Roja stick to editing Indian English if she's interested in editing. Indian English is quite a bit different from American or British English.
 
Translation from any language into English needs to be worked on twice. First is by someone who is native in the first language but is reasonably good with English. The second is by a native English speaker who then edits it to become grammatically correct.

The only drawback is that some words, usually technical or subject specific, don’t translate well at all
 
English is a standard language of India--it just is significantly different from American or British English, and you'd have to be very well and specifically trained to edit American or British English if your form of English is based in India. That doesn't appear to be the case with the OP.
 
Would you edit our story

Hi all,
I am a new editor from India. I am a simple housewife. I have written many story. You can read my own story, link in my profile.

If you want an editor for any type of stories , especially Indian stories, i can help you to do that.


Looking forward for geniun person.

Regards
Roja

yes
We are an Indian couple. This is our real life story, Can you help us with editing it, We will send you the story as m soon as we hear from you
 
We are an Indian couple. This is our real life story, Can you help us with editing it, We will send you the story as m soon as we hear from you
 
If I am allowed to be honest, your first three posts on Lit do not look like good advertisement for editing-work

You said that so much nicer than I was about to.

Also, never knew that Indian-English was an actual thing.
*goes down rabbit-hole to learn more*
 
You said that so much nicer than I was about to.

Also, never knew that Indian-English was an actual thing.
*goes down rabbit-hole to learn more*

Umm, yes. There are many languages spoken in India but there are two recognized as being country (700 million people) wide. Those are Hindi and English. So, there are probably more English speakers in India than in any other country. Like any English-speaking country, including Britain and the United States, there are variations of usage by both country and regions of countries. Indian English, though, isn't as closely related as English in Britain-the United States-Canada-Australia-New Zealand are to each other.
 
Umm, yes. There are many languages spoken in India but there are two recognized as being country (700 million people) wide. Those are Hindi and English. So, there are probably more English speakers in India than in any other country. Like any English-speaking country, including Britain and the United States, there are variations of usage by both country and regions of countries. Indian English, though, isn't as closely related as English in Britain-the United States-Canada-Australia-New Zealand are to each other.

I knew it was spoken prominently and was considered an official language, but I never stopped to think about the intricacies, let alone consider how the nuances were so different as to distinguish it as a dialect rather than a simple accented form of the language. #themoreyouknow.

This has a pretty good breakdown of it as a dialect for anyone interested.
 
I knew it was spoken prominently and was considered an official language, but I never stopped to think about the intricacies, let alone consider how the nuances were so different as to distinguish it as a dialect rather than a simple accented form of the language. #themoreyouknow.

This has a pretty good breakdown of it as a dialect for anyone interested.

India was once under my responsibility for media report collection and resending in a Western news agency. We had to have editors trained in Indian English to "translate" the material into standard Western English.

And circling back to the original issue here, sorry, but an Indian English speaker isn't going to cut it as an editor for stories in the Literotica English-language file. It's highly unlikely they'll make it through the submissions editor.
 
Last edited:
Back
Top