For most of its history, Chinese society was all about the family -- family came first, before anything else. In the 20th Century, both the Kuomintang and the Communists sought to change that, to substitute national loyalty. Has the CCP succeeded in that, or do Chinese still think in predominately family terms? Do they still burn incense to ancestors' soul tablets, or otherwise practice the old Chinese folk religion? If you were to visit the PRC and Taiwan both, what cultural, as distinct from political or economic, differences would you notice between the two?