Icingsugar
peas o kayk
- Joined
- Aug 31, 2003
- Posts
- 2,051
Huh? Mmm? Ahem?
Duh! Eeep! Aaargh! Nnngh!
Ah... Uuh... Um... Eeh...
Ok, now what is this? This, my friends, is me trying to coming to terms with all those little sounds that people make when they talk, that are not in the Merriam-Webster, if you know what I mean.
I love dialouge. I love writing conversations, and I sometimes go to extremes to make those sound so close to the real thing as possible.
People talk like shit. They use half sentences, even half words: "Wha..uuh...yeah...whatever."
They stop, they get cut of, they forget what they were saying, they talk too fast, they talk too slow, some even talk in one word sentences:
"I. Don't. Want. To. Sleep. With. You. Get it, asshole?"
They also grunt. Say thing like "Uuh..." and "Ah..." and "Eh..." and clears their throats, and so on. I want to portray all that, mid-sentence if I can.
I mean, in the middle of a sentence, you don't always want to cut in with a The Cake Bloke cleared his throat when you can just throw in some, well, onomatopoetica (or however that is spelled) instead.
"You are all...ahem...wankers." he said.
My personal favourite is "Um". I use it way too much when I write lines.
But since there isn't any definite literary reference when it comes to this that I have found, I'm not sure that they come through the way I think they do all the time. It sounds right in my head, and gives the dialouges some naturalism in my ears. But do they in others' ears too?
How do you deal with those little linguistic mis-fires in a dialouge? Do you, like me, litter your writing with them, do you try to describe them, or does your characters simply speak perfect, structured English all the time?
(edited because I spell like my dad)
Duh! Eeep! Aaargh! Nnngh!
Ah... Uuh... Um... Eeh...
Ok, now what is this? This, my friends, is me trying to coming to terms with all those little sounds that people make when they talk, that are not in the Merriam-Webster, if you know what I mean.
I love dialouge. I love writing conversations, and I sometimes go to extremes to make those sound so close to the real thing as possible.
People talk like shit. They use half sentences, even half words: "Wha..uuh...yeah...whatever."
They stop, they get cut of, they forget what they were saying, they talk too fast, they talk too slow, some even talk in one word sentences:
"I. Don't. Want. To. Sleep. With. You. Get it, asshole?"
They also grunt. Say thing like "Uuh..." and "Ah..." and "Eh..." and clears their throats, and so on. I want to portray all that, mid-sentence if I can.
I mean, in the middle of a sentence, you don't always want to cut in with a The Cake Bloke cleared his throat when you can just throw in some, well, onomatopoetica (or however that is spelled) instead.
"You are all...ahem...wankers." he said.
My personal favourite is "Um". I use it way too much when I write lines.
But since there isn't any definite literary reference when it comes to this that I have found, I'm not sure that they come through the way I think they do all the time. It sounds right in my head, and gives the dialouges some naturalism in my ears. But do they in others' ears too?
How do you deal with those little linguistic mis-fires in a dialouge? Do you, like me, litter your writing with them, do you try to describe them, or does your characters simply speak perfect, structured English all the time?
(edited because I spell like my dad)
Last edited: