Voboy
Sometime Wordwright
- Joined
- Mar 21, 2016
- Posts
- 5,903
So I'm not the most tech-savvy guy, and I'm curious.
Say I'm writing a story set in Afghanistan. I need a single word (NOT an extensive phrase) in Pashto or Dari. I type the phrase into Google Translate, which I've done before with good luck.
But. Folks who write Pashto do so right-to-left, in Arabic-looking characters.
I'm having no luck converting that into a "spoken" version of Pashto that I can use in a Lit story. For you folks who are savvier about Google Translate, is there a setting I'm missing that puts the English word into a Western version of Pashto, rather than the Arabic-looking characters?
Say I'm writing a story set in Afghanistan. I need a single word (NOT an extensive phrase) in Pashto or Dari. I type the phrase into Google Translate, which I've done before with good luck.
But. Folks who write Pashto do so right-to-left, in Arabic-looking characters.
I'm having no luck converting that into a "spoken" version of Pashto that I can use in a Lit story. For you folks who are savvier about Google Translate, is there a setting I'm missing that puts the English word into a Western version of Pashto, rather than the Arabic-looking characters?