I'm vaguely aware that the word blond/blonde is one of the rare instances in the English language where the spelling of the word changes depending on the gender of the person it describes. (I almost wrote "the spelling of the adjective," but then it occurred to me that blond/blonde can be either an adjective -- "the blond farm boy" -- or noun -- "the blonde farmed boys.")
A similar example occurs to me, and I wonder if someone can comment on the correct usage. That is, "fiancé." I'm quite sure that, in French, you add an extra "e" to the word when speaking of the bride-to-be. Is the same true in English?
And finally, are there other examples of this?
A similar example occurs to me, and I wonder if someone can comment on the correct usage. That is, "fiancé." I'm quite sure that, in French, you add an extra "e" to the word when speaking of the bride-to-be. Is the same true in English?
And finally, are there other examples of this?