Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Note: This feature may not be available in some browsers.
Sweater is an Americanism, though widely understood in the UK now.Context. E.g. 'she had a lovely pair of baps barely concealed by her tight sweater' should be clear enough. Unless she works in a bakery and is making baps.
Really? My parents, who are as British as can be, have used "sweater" all their lives. Going back to the 1940s.Sweater is an Americanism, though widely understood in the UK now.
That's because it's not an Americanism at all. It goes all the way to Old English and has leaked to other European languages as well.Really? My parents, who are as British as can be, have used "sweater" all their lives. Going back to the 1940s.
Exactly what I intend to include in the story.Sweater is an Americanism, though widely understood in the UK now.
But yes, context. It only becomes tricky when someone walks into a sandwich shop, admires both the large bread rolls and the lass selling them, and goes "Nice baps!"
(Brits will approve of the double entendre but immediately get into an argument, claiming the bread item is actually a roll, breadcake, batch or other regional term...)
Is she making the baps with her baps?Context. E.g. 'she had a lovely pair of baps barely concealed by her tight sweater' should be clear enough. Unless she works in a bakery and is making baps.
United States here. I actually opened this thread so I could find out what 'baps' are.Working on a story set in the UK which uses the word 'baps'. I'm wondering if non-Brits understand it or whether I need to clarify it somehow.
That's a pleasant image. Erotic kneading, maybe a little crimping... yum.Is she making the baps with her baps?
Cos I like baps.
knotting pastry...That's a pleasant image. Erotic kneading, maybe a little crimping... yum.
Yes, the ones that you eat, but here in Oz, only very rarely would one think of boobs. Jugs, on the other hand, might get confusing, depending how low-brow you are.Working on a story set in the UK which uses the word 'baps'. I'm wondering if non-Brits understand it or whether I need to clarify it somehow.
Working on a story set in the UK which uses the word 'baps'. I'm wondering if non-Brits understand it or whether I need to clarify it somehow.
If there are, I hope they specialize in rice bread, or bap-baps.I'm fortunate enough to have a Korean friend whose mother loves to cook, so I'm more familiar with 'baps' as the component of some of my favorite dishes like bimimbap and kimbap. 'Bap' in this context simply means 'rice'.
I do wonder if there are Korean restaurants in the UK near enough to bakeries so there is potential for cross-bapination.