MaisieK
GoonerMommy!
- Joined
- Jul 7, 2024
- Posts
- 3
Entonces tengo este problema al tratar de escribir del español al inglés, pues algo tan simple como "semen" puede tener tantas variantes: - cum, cumshot, load, juice, jizz, splooge, cream - . Y esto con todo! (y no solo las palabras "sucias".
Puedo escribir un montón, pero luego el proceso de corrección se vuelve agobiante porque incluso las palabras pueden variar por edad, género, raza, etc. Sin mencionar que a veces hay variaciones como "cummies" lo que lo hace más difícil!
Escritores, como lidian con esto? Hacen algo al respecto o solo se quedan con la primera palabra que conocen? No les causa algo de malestar? A mi me hace dejar de escribir en inglés por un buen rato.
Puedo escribir un montón, pero luego el proceso de corrección se vuelve agobiante porque incluso las palabras pueden variar por edad, género, raza, etc. Sin mencionar que a veces hay variaciones como "cummies" lo que lo hace más difícil!
Escritores, como lidian con esto? Hacen algo al respecto o solo se quedan con la primera palabra que conocen? No les causa algo de malestar? A mi me hace dejar de escribir en inglés por un buen rato.