KeithD
Literotica Guru
- Joined
- Jan 14, 2012
- Posts
- 28,700
Erm, pretty sure you meant "whomst"
I live in the south now, so it really should be "Who all's doing this?"
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Note: This feature may not be available in some browsers.
Erm, pretty sure you meant "whomst"
I live in the south now, so it really should be "Who all's doing this?"
Florida ain't part of the South- don't all y'all know that?
Nice! Was really teasing anyway- Southerners often disagree on whether states like Florida, North Carolina and Virginia are actually part of the "South" (I've joined such debates and regretted it because it resulted in me being called a Yankee, and them's fightin words).Virginia is. Virginia, Key West, Cyprus. We's got beds all over the place. Key West is for the winter. Cyprus is for if the Congress doesn't flip in November.
Since most of the Civil War was conducted in the south and that's where it's capital is, any other southern saying Virginia isn't the south is just envious. I don't think of Key West as the American south. It's more the Caribbean in my thoughts, which is just fine with me. Gots a little hideout there.
Florida ain't part of the South- don't all y'all know that?
Why shucks and land sakes o' mighty!
I thought the sunshine state was a northern one once removed.
Lawdy me, I'm originally from a part of the South so deep it's called the Lowcountry- not that you could tell by my accent, even though my grandparents spoke in Geechee. My nonregional diction is probably another reason I've been mistaken for a carpetbagger.
Though the modern South isn't the backwoods timewarp most of the world takes it to be.
I can't speak for Literotica editors, because I edit for only one person. But I am an editor by profession, and the copy editing I've done has been in two approaches.
In the first approach, where I'm not likely to see the author again, I make the necessary corrections in the copy and return the corrected copy to him or her for approval, noting where the corrections have been made using the highlighter function in Word.
In the second approach, where I'm working with the same author on many articles, I'll highlight the error but won't make the corrections. I expect the writer to find out what rule has been broken, what the right usage is, and make the correction. In this way, I encourage the author to learn the rules and apply them, thereby making my later work easier on me. It isn't always appreciated, but I feel that if an author steadfastly refuses to learn the rules, he or she isn't being professional about their craft. From my feedback, I think that nine out of ten authors are grateful for this approach, because it does make them better writers and makes their work more sellable to publishers with editors who aren't acquainted with their work.
I do like your approach.
Why do so many editors insist on removing certain languages, accents, or slangs that are native to a book or character's origins?
IN this book a number of dialects are used, to wit: the Missouri negro dialect; the extremest form of the backwoods Southwestern dialect; the ordinary "Pike County" dialect; and four modified varieties of this last. The shadings have not been done in a fashion, or by guesswork; but painstakingly, and with the trustworthy guidance and support of personal familiarity with these several forms of speech.
I make this explanation for the reason that without it many readers would suppose that all these characters were trying to talk alike and not succeeding.
(I'm not talking about an occasional error. No one can catch them all. I'm talking about the authors who's standard practice is to put the periods inside the quote, then add the dialog tag.)
Is this something Literotica editors (I'm talking about the editors an author asks to look at his/her manuscript. The editor of this fantastic site has many more important things to do.) address when working on someone’s manuscript?
I've said before, it would be a massive help if there were a group of volunteer proof-readers on Lit (it would save ages )
Is there?