Rejection reason???

MT1966

Virgin
Joined
Aug 18, 2011
Posts
9
I apologise if I have submitted this in the wrong section. I have submitted two stories and both have been rejected with the same reason "Did I check to make sure everything was spelled correctly?"

Does this mean that there may be one word in both stories that it does not recognise or is actually spelt incorrectly? Or does it mean something more?

I am a little confused.
 
I apologise if I have submitted this in the wrong section. I have submitted two stories and both have been rejected with the same reason "Did I check to make sure everything was spelled correctly?"

Does this mean that there may be one word in both stories that it does not recognise or is actually spelt incorrectly? Or does it mean something more?

I am a little confused.

I am making the assumption you are from the UK, based on your spelling of some of the words in your post. That may have something to do with it, as Literotica is based in the USA and spelling conventions are a little different between the UK and the USA.

That's just the first thing to come to mind, though. Maybe all you need is a little editing. Without seeing the stories, it's hard to say.
 
It should mean that lots of words are misspelled, not just a couple.

It would be interesting to find out that it was the British spelling style vs. American thing. The speculation continues to be that British spellings won't cause a hiccup (and they really shouldn't), but it keeps cropping up as maybe being the case.
 
I apologise if I have submitted this in the wrong section. I have submitted two stories and both have been rejected with the same reason "Did I check to make sure everything was spelled correctly?"

Does this mean that there may be one word in both stories that it does not recognise or is actually spelt incorrectly? Or does it mean something more?

I am a little confused.

It could be a result of the format you submitted in. I had some trouble with a couple of stories I had uploaded as .odt or .doc and I think I was getting a message similar to what you have gotten. I changed them to .txt and pasted them into the submission form. Wala... all of the previously mentioned errors miraculously disappeared. (I submit everything that way now.)
 
I apologise if I have submitted this in the wrong section. I have submitted two stories and both have been rejected with the same reason "Did I check to make sure everything was spelled correctly?"

Does this mean that there may be one word in both stories that it does not recognise or is actually spelt incorrectly? Or does it mean something more?

I am a little confused.

If it is in English English, I suggest you say so at the beginning of the story, but do make sure you use a decent spell-checker AND a suitable dictionary.
 
I apologise if I have submitted this in the wrong section. I have submitted two stories and both have been rejected with the same reason "Did I check to make sure everything was spelled correctly?"

Does this mean that there may be one word in both stories that it does not recognise or is actually spelt incorrectly? Or does it mean something more?

I am a little confused.

Unlikely to be rejected for just one word wrong. My understanding is that Laurel is OK with stories in UK English; most of mine are in Australian and I've never had any problems on that account.

Might want to get an editor/beta reader to cast an eye over it?
 
Thanks for the replies. A quick question if I was attempting to write dialogue for a person with a lisp would it be recognized as errors? For example in place of the word 'ready' I used 'weady'. It would obviously come up as a misspelt word, so therefore writing dialogue from a person with a lisp or a speech impediment would have to be written as normal dialogue?
 
Thanks for the replies. A quick question if I was attempting to write dialogue for a person with a lisp would it be recognized as errors? For example in place of the word 'ready' I used 'weady'. It would obviously come up as a misspelt word, so therefore writing dialogue from a person with a lisp or a speech impediment would have to be written as normal dialogue?

Not at all. There are plenty of stories featuring characters speaking in dialects or in some type of abnormal way.
 
No, dialect and phonetic spelling go through without a hitch when they're in dialogue.

If you're telling a first-person story and some of that appears in the narrative outside quotation marks, you might want to mention it in the "notes" section of the submission.

As for the rejections, if your submission was a doc file, I'd certainly try cut-n-paste or uploading plain .txt. Text editors and the text processor on Lit don't always play nicely. At least when you go with one of those two methods, you can preview how it will look on the site. It also strips out any formatting conflicts that insert/remove characters, making it look like you can't spell.
 
Thanks for the replies. A quick question if I was attempting to write dialogue for a person with a lisp would it be recognized as errors? For example in place of the word 'ready' I used 'weady'. It would obviously come up as a misspelt word, so therefore writing dialogue from a person with a lisp or a speech impediment would have to be written as normal dialogue?

As others have said, no, but you might want to include a note in the notes field, just in case.
 
It could be a result of the format you submitted in. I had some trouble with a couple of stories I had uploaded as .odt or .doc and I think I was getting a message similar to what you have gotten. I changed them to .txt and pasted them into the submission form. Wala... all of the previously mentioned errors miraculously disappeared. (I submit everything that way now.)
Dumb question...do most people submit by uploading a file? I've always pasted text into the submission box. Why send a file, knowing there could be potential issues with it. Just curious.
 
Dumb question...do most people submit by uploading a file? I've always pasted text into the submission box. Why send a file, knowing there could be potential issues with it. Just curious.

The way the submission form words things, it leads you to believe that if you want italics or any other formatting, submitting a .doc file is the way to go.
 
Dumb question...do most people submit by uploading a file? I've always pasted text into the submission box. Why send a file, knowing there could be potential issues with it. Just curious.

I've submitted over 190 stories with a .doc file and never had a problem of any sort that wasn't of my own making.

The newer versions of Word since word 2000 cause most of the problems. Especially .xdoc or is that .docx?
 
Dumb question...do most people submit by uploading a file? I've always pasted text into the submission box. Why send a file, knowing there could be potential issues with it. Just curious.

I write in Word for Mac, but I always submit by pasting the text into the box, like you. That way I get to see it exactly like it will look when posted on Lit. This gives me the opportunity to run through it and adjust the formatting, add a little HTML maybe and whatever else I might spot. I haven't tried uploading a file, but pasting is so simple that I can't be bothered to try it. Why change a winning team?

Formatting is important to me because I rely heavily on dialogue in my writing (What can I say - I'm a sucker for stimulating conversation). Therefore a minor thing like correct spacing can mean the difference between an enjoyable read and something that'll melt your brain from frustration.
 
Last edited:
Dumb question...do most people submit by uploading a file? I've always pasted text into the submission box. Why send a file, knowing there could be potential issues with it. Just curious.

I've pasted text into the submission box, including with manually coded italics, 668 times without any problems or fuss.
 
I apologise if I have submitted this in the wrong section. I have submitted two stories and both have been rejected with the same reason "Did I check to make sure everything was spelled correctly?"

Does this mean that there may be one word in both stories that it does not recognise or is actually spelt incorrectly? Or does it mean something more?

I am a little confused.

I had one rejected for the same reason. After exhaustive editing I found a single word which wasn't so much spelt wrong as simply not a real word. I think new authors are checked more thoroughly than those with a lot already approved so it'd probably pay to check and double check and then find an editor.

As for the UK English thing, that's never been a problem for me.
 
I had one rejected for the same reason. After exhaustive editing I found a single word which wasn't so much spelt wrong as simply not a real word. I think new authors are checked more thoroughly than those with a lot already approved so it'd probably pay to check and double check and then find an editor.

As for the UK English thing, that's never been a problem for me.

Sorry, considering what I do see in posted stories, I don't see a story being rejected on the basis of one (or two, or ten) words. Usually it's a matter of the author not understanding exactly why it's been rejected because the rejection notice isn't specific enough.
 
Sorry, considering what I do see in posted stories, I don't see a story being rejected on the basis of one (or two, or ten) words. Usually it's a matter of the author not understanding exactly why it's been rejected because the rejection notice isn't specific enough.

Exactly. There are some really horrible examples that have been approved and seemingly are being read as well. It's hard to imagine that you could get rejected for spelling alone...
 
Dumb question...do most people submit by uploading a file? I've always pasted text into the submission box. Why send a file, knowing there could be potential issues with it. Just curious.

I use italics here and there: for emphasis, to mark out thoughts, and occasionally to flag a change of viewpoint. Uploading a file saves me from going back through the document and manually adding those <i>s (and just as important, the </i>s).
 
I use italics here and there: for emphasis, to mark out thoughts, and occasionally to flag a change of viewpoint. Uploading a file saves me from going back through the document and manually adding those <i>s (and just as important, the </i>s).

I only use them for emphasis and have no trouble applying them either as I write or in review when I decide I want to emphasize a word. Just because fancy technologies exist doesn't mean they have to be used if you can more easily and assuredly get there with something simpler. I don't see many complaints on the board about what has happened from a simple cut and paste into the text box. What I see are complaints about trying something fancier and not getting it done.
 
I tried a word doc once.....that was enough.

It only takes a couple of seconds to do <i>this</i>
 
Sorry, considering what I do see in posted stories, I don't see a story being rejected on the basis of one (or two, or ten) words. Usually it's a matter of the author not understanding exactly why it's been rejected because the rejection notice isn't specific enough.

I wouldn't have thought so either, but I'm not sure how much more specific a rejection notice could be, short of listing the specific mistakes. Given that the error in my story was fairly near the beginning I assume it was spotted and taken as an indication that the whole piece would be teeming with such rubbish.
 
I wouldn't have thought so either, but I'm not sure how much more specific a rejection notice could be, short of listing the specific mistakes. Given that the error in my story was fairly near the beginning I assume it was spotted and taken as an indication that the whole piece would be teeming with such rubbish.

How was it submitted? Pasted into the submission form or uploaded? If uploaded, what format - .txt, .doc, .odt, .htm, etc.
 
Back
Top