Raul and Tiger

I hate to admit it, but I have no idea what the driving theme is behind the latter three poems.

I really enjoyed the first, Raul and Tiger.
The opening stanza is quality, and the subsequent stanzas are tight.

Various lines end with statements such as "or put distance" - these threw me off, affected the spoken read. My constructive posit would be to add an entire line incorporating the actual creation of the "distance."

This - "coos to his tease" - doesn't seem as though tease retains any of its real or even poetic meaning. Perhaps a re-phrasing is in order, to extract the essential "playfulness" of the word.
While the next line takes up the "tease," I don't find the previous use at all explained or set in context.

Let me stop here, and reflect further.
Am I too concrete for having entertained the notion that Tiger might be a tiger's skin? It made for an interesting read, however incorrect ;)
 
coo: To talk fondly or amorously in murmurs.
I see Raul teasing his lover, and she responds by cooing. I don't understand how tease, in your opinion, lost its playfulness.

Tiger skin? We certainly interpreted this poem differently. :) But that's an interesting thought.

In the first poem, we have two lovers. I see her as being more in control, and Raul worshipping her. And I think they're a bit kinky. lol

"Once Tiger broke his finger
With her heavy boot
Meant for desert stomp
He forgave her with a rare flower"

"Raul invites Tiger to closet
To mingle with silks and leather
Tasting the buckles of silver, brass
And lashings of her bridal gown

Tiger flattens her back against the wall
To be explored
Raul raises one foot
He sucks one Tiger toe a day from his knees"
 
tease

O! heavens, no!
I wasn't confused about the verb "coo."
We had pigeons on the farm I was raised on, and doves. I daresay their sweet lovemaking is known to me.

I understand the idea behind the line, I think; but I am wondering if this syntax is getting the most out of the line?

"she coos to his tease" - how is "tease" being used here?
Is it a noun?
This sentence: "she cooed to his hurt," gets to the idea of "she appealed to his [place/center of] hurt."
Are we meant to read the line as Tiger's appealing to Raul's center of "tease-ment"?

I think the overall poem is fine, which is why I'm picking on minutia.
 
I've taken the liberty of imposing my frame on this stanza. My suggestions might destroy something of the original, but this explains where my mind derailed.

"Raul wakes at Tiger's breast,
brushing his cheeks and stomach.
Each morning, teasingly she coos,
teased undone, she draws him in."

I hope I haven't offended anyone, or overstepped a bind.
 
Good poets are never offensive. :D

This is what I read: Raul is kissing her nipple and stroking her clit, and she's cooing contentedly. She coos to his tease, and his tease is a taste of pleasure... only a taste.

But that's just me. I see this written in a lot of poetry. I wonder what's on my mind? ;)
 
No offence taken

I can guarantee no better understanding as their adventures unfold.
Theirs is a place unknown to me and with effort am trying to comprehend it as best can.
 
I blush, forsooth!

This is a very explicit site!
I'm not complaining, but it does take some getting used to.

She coos to cause his teasing further,
fusing purrs with dripping laughter ;)

Ihmara
 
Oh Huntsman, I hope my use of nipple and clit wasn't offensive. I can be such a potty mouth!
 
Wow, tonight I seem to be finding the same three people in every thread I check... :)

First of all, let me thank Eve for bringing us this titles. I'm sorry, mr. smithpeter, but you're a bit too prolific for me... I just got to the site and I must confess that I would have taken a lot of time to get to Raul and Tiger series... I checked you're page a couple of nights ago and my jaw droped!

I frankly don't understand why are we dissecting mr. smithpeter's imagery like this... It's a wonderful set of interconnected poems and I had a wonderful time reading them. I really don't see the relevance of going through every single line of every single stanza of each of the poems!

In fact, I only have one question I'd like to ask directly to mr. smithpeter. I don't know if I'm reading to much Bret Easton Ellis and J.G. Ballard lately, but mine interpretation of these poems toke me in a bit more skizophrenic (is that a word? - i'm portuguese, forgive my spelling) or nihilistic direction... I'm not sure Tiger exists. Does she has a real existence independently of Raul? I think The Huntsman might have been on to something when he mentioned a skin...
 
Portugal

Hey, I'm Portuguese, as well! Of course, the Carvalho family has lost a good deal of tradition from the Azores, to Fresno, to Northern California.

I began to pick apart the poem because I thought this was par for the course.
My apologies if the intention was merely to post the poems for display!
Personally, I'm eager to move forward, and I hoped that by involving myself in construction, the Karmic hand might be returned.
Obrigado,

Ihmara
 
Olá!

Happy to find a fellow portuguese, no matter how diluted your roots are!!!

And don't worry, you can go ahead and dissect all the poems you want, I just don't want to do anything to do with it, in this specific case...

Obrigada!
 
OK you guys, knock it off. I speak american by way of Illinois, Ohio, Michigan and Wisconsin. So there.
This is not the "what the heck does that poem mean" thread but I am happy that you have found each other.
Anyway, at first Tiger was just a fantasy to Raul and then guess what? The fantasy only lasted for a stanza or two before Tiger threatened to strangle me. She has the most delightful long pointed nails and the widest eyebrows you could ever imagine.
There is a Grecian nose thing going on here too but she tends not to speak or let her face show often. More updates later.
 
Last edited:
Listen here, Wisconsin...

I think I understood a little too much of your last post.
Could you make it a little more cryptic? ha!

Sorry about the "reunion." Duly noted ;)

And where is the mission statement, as to what we were supposed to do with this poem, sir? Praytell?
We are intrigued, and wish to claim its meaning for our own. To cradle it near, and strangle it with our over-analyzing.

Ihmara
 
smithpeter said:
Anyway, at first Tiger was just a fantasy to Raul and then guess what? The fantasy only lasted for a stanza or two before Tiger threatened to strangle me.

Yes, that's exactly what I thought of it! Thank you, smithpeter, I'll be looking forward for the updates
 
Hello, everybody!

I just saw the updates mr. smithpeter was talking about and decided they should be presented to discution. Here goes:

Raul Stumbles
Tiger's Mother



smithpeter said
...this is not the "what the heck does that poem mean" thread...

I'm really sorry, and maybe I'm just too sleepy and will definitively need to read them again tomorrow morning, but right now, I almost wish this was...
 
Last edited:
Lauren

Thanks for posting the two new poems. I've been away all day, and I haven't even had a chance to read them yet.
 
No problem, Eve, but when you have please let me know what are your thought on these. My brain is working way to slowly to pass judgements tonight (1.45am already...), but I'm curious to see what you think!
 
Thank you for the post, mr. smithpeter!

Just wondering if this means the series as reached some kind of an ending, or that "all Raul and Tiger poems" thing means "for now"...
 
Phew!!!

Thank God, mr. smithpeter

I hate it when people declare a series like this finished. I always get the eerie feeling the characters might come back and haut you... Wouldn't want to mess with that Tiger person!

(I know I'm fooling around, but I just want you to know that I do like these poems and will post a more indepth review of them as soon as I got the time to think it over, I promise)
 
Of Monique

Love the newest entry of the Tiger and Raul series.

her father offers her candy
to suck hard he smirks
mother sneers to take
or get something more salty

spied by merchant shiftless in desire
and spirit with slight treasure
takes her traveling in sun and distance
jobbing hustle
 
Last edited:
ohhhh yessss another naughty installment by wicked..keep up the good work lady..don't eprive us of your talent...looking forward to more ..as well as to my naughty dreams...Angel
 
dreamangel_angel

No, this installment is from smithpeter. All the Raul/Tiger Poems are by the talented, insane man. ;)
 
Back
Top