Liar
now with 17% more class
- Joined
- Dec 4, 2003
- Posts
- 43,715
I scribbled this into the Passion thread, and thought it miight be a good topic for some poeterly discussion.
From wikipedia:
Intertextuality is the shaping of texts' meanings by other texts. It can refer to an author’s borrowing and transformation of a prior text or to a reader’s referencing of one text in reading another. The term “intertextuality” has, itself, been borrowed and transformed many times since it was coined by poststructuralist Julia Kristeva in 1966. As critic William Irwin says, the term “has come to have almost as many meanings as users, from those faithful to Kristeva’s original vision to those who simply use it as a stylish way of talking about allusion and influence”.
Ok, so what's my question to you, fellow poets?
Simply this: How original are you?
Do you go out of your way to find fresh metaphors or do you happily pick up a well used one if it hits the spot? Do you intentionally allude a lot, sneak in references, borrowed phrasing and already written ideas in your work? Or do they maybe seep into your poens without you realizing it until you actually read it afterwards?
Or do you not think about these kind of things at all when you write?
Intertextuality
Every nook and cranny
of this poem is a word
I sucked from someone
else's tongue. We spin
the same wheels over
and over, just tack on
shiny new rims in Pimp
My Poem style, but all
store bought glamour,
however fly that ice.
Every bell and whistle
sang the same old tune
before, in sonnets and
prose, juice ads and
newscasts, soaked into
grey matter. And still
we try to be inventors,
argonauts of concepts
never spoken of before,
or poets even, posing
smug before our scrap
yard assemblies like
parents to snowflakes.
Every nook and cranny
of this poem is a word
I sucked from someone
else's tongue. We spin
the same wheels over
and over, just tack on
shiny new rims in Pimp
My Poem style, but all
store bought glamour,
however fly that ice.
Every bell and whistle
sang the same old tune
before, in sonnets and
prose, juice ads and
newscasts, soaked into
grey matter. And still
we try to be inventors,
argonauts of concepts
never spoken of before,
or poets even, posing
smug before our scrap
yard assemblies like
parents to snowflakes.
From wikipedia:
Intertextuality is the shaping of texts' meanings by other texts. It can refer to an author’s borrowing and transformation of a prior text or to a reader’s referencing of one text in reading another. The term “intertextuality” has, itself, been borrowed and transformed many times since it was coined by poststructuralist Julia Kristeva in 1966. As critic William Irwin says, the term “has come to have almost as many meanings as users, from those faithful to Kristeva’s original vision to those who simply use it as a stylish way of talking about allusion and influence”.
Ok, so what's my question to you, fellow poets?
Simply this: How original are you?
Do you go out of your way to find fresh metaphors or do you happily pick up a well used one if it hits the spot? Do you intentionally allude a lot, sneak in references, borrowed phrasing and already written ideas in your work? Or do they maybe seep into your poens without you realizing it until you actually read it afterwards?
Or do you not think about these kind of things at all when you write?